|sci.lang.japan FAQ / 8. Slang and colloquialisms|
In slangy or rough speech, i adjectives (see 2.4.2. What is an i adjective?) and na adjectives ending in ai or oi often change to ee endings. For example, sugoi, an i adjective meaning "amazing", becomes sugee, and karai, a na adjective meaning "hot, spicy", becomes karee. Similarly, itai becomes itee. Urusai, meaning "noisy" or "shut up" (see 8.5. What are some Japanese insults and swear-words?) becomes urusee, hence the pun in the name of the manga Urusei Yatsura (うる星やつら).
This is usually a spoken form, but when written down, it is often written either with a small kana え, as in いてぇ, or a wavy line, いてぇ〜.
Any adjective ending in ai or oi can take this pattern. Negative verbs ending in nai can also change, as in iranee for iranai.
Adjectives ending in ui, such as warui, "bad", change to warii, similarly akarui becomes akarii. This is not as common as the oi, ai change to ee though.
See also 8.2. What are the chau, cha verb endings?
Copyright © 1994-2014 Ben Bullock
If you have questions, corrections, or comments, please contact Ben Bullock or use the discussion forum / Privacy